Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
4 posters
1 sayfadaki 1 sayfası
Kendi Sesini mi yoksa Dublaj mı kullansın? Hangisi yakışıyor ve ya yakışır?
Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Özgül Ablamıza oynadığı dizilerde kendi sesi mi yoksa dublaj mı yakışır? Hangisini tercih etmeli ve ya ettirmeli?
En son elfida tarafından C.tesi Haz. 19 2010, 15:40 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Ben kendi sesi demek istiyorum... Çünkü çok hoş bi ses tonu var, mümkün olduğunca kendi sesini kullanmalı.
Ama imkanlar gereği dublaj yapması gerekiyorsa da;
Onun yüzüne herkesin ses tonunun yakışmadığını,Tek Türkiye dizisindeki Berfin'in sesinin daha çok yakıştığını hatta %100 uyum sağladığını düşünerek onu seslendirenin sesinin kullanılması gerek diyorum.
Özge Çatıkkaş'mış seslendiren. :) O yüzden dublaj olacaksa bence Özgül Sağdıç açısından en idael ses tonuna sahip kişi. Dublaj sahibi o olmalı diye düşünüyorum :)
Yoksa Özgül Ablanın kendi sesini kullanması taraftarıyım.
Ama imkanlar gereği dublaj yapması gerekiyorsa da;
Onun yüzüne herkesin ses tonunun yakışmadığını,Tek Türkiye dizisindeki Berfin'in sesinin daha çok yakıştığını hatta %100 uyum sağladığını düşünerek onu seslendirenin sesinin kullanılması gerek diyorum.
Özge Çatıkkaş'mış seslendiren. :) O yüzden dublaj olacaksa bence Özgül Sağdıç açısından en idael ses tonuna sahip kişi. Dublaj sahibi o olmalı diye düşünüyorum :)
Yoksa Özgül Ablanın kendi sesini kullanması taraftarıyım.
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Bence dublaj...
Çok hoş bir sesi var ama Tek Türkiye'deki Berfin karakterine kendi sesi uymazdı bence.Diğer oynadığı dizilerdede öyle...
Ama yinede kendi sesini bundan sonra oynayacağı dizilerde kullanmasını isterim.
Çok hoş bir sesi var ama Tek Türkiye'deki Berfin karakterine kendi sesi uymazdı bence.Diğer oynadığı dizilerdede öyle...
Ama yinede kendi sesini bundan sonra oynayacağı dizilerde kullanmasını isterim.
Misafir- Misafir
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Tek Türkiye'deki karakterine kendi sesinin pek uygunluk göstermeyeceğine katılıyorum, malum yöresel şive vs. Berfin'in sesi zaten tam Özgül Sağdıç'lıkmış. Ama diğer dizilerinde dublajın yakıştığını söyleyemem. Yüzüne oturmadığı belliydi. O yüzden ya kendi sesi ya da Berfin dublajı olsun istiyorum. Ya da belki de kaliteli bi dublaj daha bulunur. :)
Bu arada Berfin'in sesi de Özgül Ablanın sesine benziyor birazcıık
Bu arada Berfin'in sesi de Özgül Ablanın sesine benziyor birazcıık
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Evet diğer dizilerde dublajlar uymamış.Ama Özgül ablanın seside uymazdı.Daha güzel bir dublaj olabilirdi...
Ben sadece Tek Türkiye'deki Berfin karakteri için dublaj oyunu kullandım. :)
Ben sadece Tek Türkiye'deki Berfin karakteri için dublaj oyunu kullandım. :)
Misafir- Misafir
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
kendi sesi bence sesi çok tatlı..
tek türkiye hariç diğer dizilerinde sesi hiç uymamış
zaten tek türkiyedeki sesi de kendi sesine çok benziyormuş..
kısaca kendi sesi =D
tek türkiye hariç diğer dizilerinde sesi hiç uymamış
zaten tek türkiyedeki sesi de kendi sesine çok benziyormuş..
kısaca kendi sesi =D
kedicik- Moderatör
-
Mesaj Sayısı : 3797
Nerden : kırıkkale
Teşekkür Puanı : 78
Mesaj Puanı : 20913
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Büşra, Bence uyardı :)
(Tek Türkiye haricinde oynamış olduğu diğer dizilerde...)
Ha bi Hırsız Poliste olmazdı belki. Karakterin sesi biraz gıcık olmalı çünkü...
Gerçi biraz da cici bi ses olmalı, Özgül Abla uydururdu :) Zaten kendi de dublaj yapıyor.
Ama hep de kendi sesini uydurmak zorunda da değil, kaliteli dublaj yapacaklarsa kabulümüz. Ki zaten kalitesiz bi dublaj da Özgül Ablamızın kalitesini ne kadar gölgeleyebilir ki.
(Tek Türkiye haricinde oynamış olduğu diğer dizilerde...)
Ha bi Hırsız Poliste olmazdı belki. Karakterin sesi biraz gıcık olmalı çünkü...
Gerçi biraz da cici bi ses olmalı, Özgül Abla uydururdu :) Zaten kendi de dublaj yapıyor.
Ama hep de kendi sesini uydurmak zorunda da değil, kaliteli dublaj yapacaklarsa kabulümüz. Ki zaten kalitesiz bi dublaj da Özgül Ablamızın kalitesini ne kadar gölgeleyebilir ki.
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Kırık Kalpler,Yabancı damat'ta uyar.
Ama Tek Türkiye,Kader Çizgisi Hırsız Polis'de kesin kendi sesi uymazdı.
Çünkü T.T.'de oradaki şiveye en çok uyacak olan ses tonu Özge Çatıkkaş'ınmış...
Kader Çizgisi biraz böyle değişik bir ses tonu olması lazım.Kibirli bi insan sesi...Özgül Sağdıç'ın ses tonu kulağa hoş geliyor.
Hırsız Polis'de dediğin gibi gıcık bir ses tonu...
Yabancı Damat ve Kırık Kalpler tam Özgül ablalık...
Kendi ses tonu olsaymış ikisinde daha güzel olurmuş aslında.
[Yabancı Damat'ta belki kendi ses tonuda olabilir tam hatırlayamadım oradaki ses tonunu.]
Ama Tek Türkiye,Kader Çizgisi Hırsız Polis'de kesin kendi sesi uymazdı.
Çünkü T.T.'de oradaki şiveye en çok uyacak olan ses tonu Özge Çatıkkaş'ınmış...
Kader Çizgisi biraz böyle değişik bir ses tonu olması lazım.Kibirli bi insan sesi...Özgül Sağdıç'ın ses tonu kulağa hoş geliyor.
Hırsız Polis'de dediğin gibi gıcık bir ses tonu...
Yabancı Damat ve Kırık Kalpler tam Özgül ablalık...
Kendi ses tonu olsaymış ikisinde daha güzel olurmuş aslında.
[Yabancı Damat'ta belki kendi ses tonuda olabilir tam hatırlayamadım oradaki ses tonunu.]
Misafir- Misafir
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Yok Yabancı Damat'taki ses de dublaj. Kendi sesine benziyor gibi ama değil...
O dublaj da hoşmuş aslında :)
Valla bence TT haricinde yakışırdı hepsine :)
Çünkü onlara yapılan dublajları kaliteli bulmadım. Ya kaliteli ya kendi... yani :)
O dublaj da hoşmuş aslında :)
Valla bence TT haricinde yakışırdı hepsine :)
Çünkü onlara yapılan dublajları kaliteli bulmadım. Ya kaliteli ya kendi... yani :)
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
kendi sesi dublajdan kat kat iyi
tek türkiyedeki güzeldi ama o da kendi sesine çok benziyor ...
tek türkiyedeki güzeldi ama o da kendi sesine çok benziyor ...
Cherry- S. Moderatör
-
Mesaj Sayısı : 11128
Nerden : Ankara
Teşekkür Puanı : 124
Mesaj Puanı : 27381
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
Ben artık kesinlikle hatta çok mecbur kalınmadıkça kendi sesiyle oynasın diyorum. Hem başarısı dublajla paylaştırılmasın hem de kendi dublajıyla da başarısını artı olarak göstersin. Zaten sesini kullanabilen ve dublaj da yapan birisi, neden gizlesin ve kendisinde de göstermesin ki bu yeteneğini de. Hafızalara görüntüsünün yanı sıra sesinin de kazınmasını istiyorum yani. Oyunculuğuyla bütünleşmiş olur sesi de. Hem oynar hem söyler hesabı Hepsi ve daha fazlası onda zaten, o yüzden ben kendi sesiyle de bi yerlere gelmesinde yarar var diyorum. Çok mecbur kalınmadıkça da dublaja gerek yok diyorum. Ve öyle istiyorum acizane olaraak ...Tamam nokta.
(Dipnot: Kendi sesiyle oynamasını istemek sesi güzel, sesini seviyoruz diye de değil sadece.
Ve çıkar aslanlar gibi oynar aslanlar gibi de kendi dublajını yapar, gerek yok canım başkasının ortak olmasına:))
(Dipnot: Kendi sesiyle oynamasını istemek sesi güzel, sesini seviyoruz diye de değil sadece.
Ve çıkar aslanlar gibi oynar aslanlar gibi de kendi dublajını yapar, gerek yok canım başkasının ortak olmasına:))
Geri: Kendi Sesi mi? Dublaj Mı?
bence dublaj özgül ablamiza daha çok yakişiyor
melike_berfin- Yeni Üye
-
Mesaj Sayısı : 75
Nerden : Almanya
Teşekkür Puanı : 2
Mesaj Puanı : 15406
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz